. Технические параметры | BAMIKO

Технические параметры

  • Торговое обозначение: Центрифуга для купальников и плавок Bamiko
  • Тип: OD-100
  • Модель: B250-1
  • Внешние размеры: 350 x 300 x 555 mm (Ширина x Глубина x Высота)
  • Вес: 22 kg
  • Потребляемая мощность: 0,28 кВт
  • Электропитание: 1N~230B/50-60 Гц
  • Длительность цикла: 10 секунд

Элементы безопасности

  • Встроенное устройство защитного отключения                                                          
  • Установленная защита против перегрева двигателя
  • Предохранительный механический концевой выключатель      
  • IP 54 двигатель
  • IP 66 кабельные вводы                               
  • IP 65 распределительная коробка
  • IP 65 автоматический выключатель дифф. тока             
  • 5A предохранитель
  • Предохранительный электромагнитный тормоз              
  • кольцевая щетка для защиты купальников  
  • Сертификат CE                                            
  • Усовершенствованная механическая защита от утечки воды в двигатель

Процедура установки

Instalace-odstredivky

Что нужно для установки?

Сверло с диаметром сверла 8 мм

Уровень строительный,  метр длиной мин.2 метра

Маркер для обозначения отверстий для сверления
7 x дюбель 8 x 50 мм – входит в комплектацию (с водосборником 11 x)

7 x шурупы из нержавеющей стали 5 x 60 мм – входит в комплектацию (с водосборником 11 x)

Процедура установки

После выбора подходящего места для установки поместите настенный держатель на стену таким образом, чтобы его верхний край был на высоте 900 мм, убедитесь, что держатель выровнен, используя строительный уровень, отметьте 6 отверстий маркером. Просверлите отверстия и вставьте в них дюбели.

Надежно прикрепите настенный держатель к стене с помощью 6 шурупов из нержавеющей стали и убедитесь, что он выровнен.

Открутите 2 болта на задней панели центрифуги и вверните предохранительный держатель в те же отверстия. Отметьте отверстия в держателе с помощью маркера на стене в том же положении, где были болты. Просверлите последнее отмеченное отверстие, вставьте дюбель, снова установите центрифугу на настенный держатель, надавите на крышку центрифуги сверху, и прикрутите защитную пластину к стене с помощью шурупа из нержавеющей стали.

 

Как обеспечить отвод воды?

Odpad-ve-stene

Подключение к отводу в стене

A – кабель питания - длина 2,5 метра

B – сливной шланг - длина 0,7 метра

внутренний диаметр 25 мм

внешний диаметр 31 мм

При необходимости укоротите сливной шланг, чтобы он не перекручивался и не перегибался по всей длине,должен быть уклон. Недостаточный уклон шланга может привести к недостаточному отводу воды, что может привести к повреждению продукта и неприятному запаху.

Odpad-v-podlaze

Подключение к отводному каналу на полу

Сливной шланг можно подсоединить к сливному отверстию в полу или разместить рядом с ним.

При необходимости укоротите сливной шланг, чтобы он не препятствовал свободному проходу и во избежание травм. Если шланг свободно лежит рядом со сливом, рекомендуется отрезать конец шланга под углом 45 °, чтобы он не забился.

Мы рекомендуем это подключение только в тех местах, где предполагается скользкий пол и вода на полу.

 

Nadoba-na-vodu

 Подключение к водосборнику

Сливной шланг можно установить в емкость для сбора воды, которая устанавливается на стене под центрифугой. Емкость водосборника составляет приблизительно 18 литров воды, и после наполнения водосборник выливается вручную.

После установки центрифуги и водосборника, при необходимости,  укоротите сливной шланг, чтобы он выступал примерно на 5 - 10 см ниже верхнего края емкости. Вставьте шланг в отверстие в верхней части водосборника. Это гарантирует то, что он остается на месте во время использования устройства.

Такая установка возможна только на стене, которая может выдержать не менее 50 кг веса!

 

Instalace-s-nadobou

процедура установки центрифуги с водосборником

Как подключить центрифугу к электричеству?

Центрифуга поставляется в стандартной комплектации в 2 вариантах:  

  • Кабель питания с вилкой типа E / F, длина кабеля около 2,5 метра
  • Кабель питания без вилки, длина кабеля примерно 2,5 метра

После установки устройства на стене подключите центрифугу к электрической розетке / или подключите ее непосредственно к щитку (L - фаза – коричневый цвет, N - нейтраль – синий цвет, PE - заземление -  цвет зеленый- желтый). Все электрические подключения и заземление устройства должны выполняться квалифицированным электриком в соответствии с местными правилами и стандартами.

Можно ли подключить центрифугу к чип-системе или счетчику монет?

Да!

Центрифуга готова к подключению к системе «чип/монета». Таким образом, вы можете подключить его к любой системе, которую Вы в настоящее время используете или которая доступна в вашем регионе, при условии соблюдения следующих системных требований:

  • Настраиваемый таймер для включения после вложения монеты / приложения чипа на 20 секунд.
  • Подключение системы «чип/монета» к центрифуге с помощью витой пары с беспотенциальным контактом (рекомендуемое сечение 2 x 1 мм).

Мы рекомендуем выбирать систему с подходящим напряжением и защитой для обеспечения безопасности Вашей работы и в соответствии с местными правилами и стандартами